2018年05月24日

ホオアカトキ(森のカラス)の子供たち、飛ぶ練習してます☆(MSN ドイツより)

珍しい鳥、ペリカン目トキ科の「ホオアカトキ」のビデオをMSNドイツで見つけました。別名、Waldrappはドイツ語の方言で「森のカラス」と言う意味です。「美人じゃない、でもかわいい!森カラスのひなたち。飛ぶことを学ばされます」(意訳)、ドイツ、スイスで生まれたひなたちは冬はイタリア、トスカーナ地方に渡って過ごすそうです。ドイツ語力がないので、最後のシーンで子供たちが一生けん命飛んでいるところで意味が分かりました。このビデオの「ホオアカトキ」、とてもユニークで美しい鳥だと思いました。到津の森公園、京都市立動物園にいるようなので、ぜひ見てみたいです。

MSN ドイツ ビデオ:Nicht hübsch, aber süß: Waldrapp-Küken sollen fliegen lernen

20180524 waldrapp.JPG

子供たちが飛んでいます。

20180524 waldrapp2.JPG

ラベル:とり
posted by jirokayo at 01:59| Comment(0) | ドイツ語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年04月02日

日本昔ばなし ドイツ語で、Japanische Volksmarchen

ドイツ語の日本昔ばなし、Japanische Volksmarchen をプレゼントでいただきました。桃太郎など5話がCDの音声とともに読めます。怠け者で勉強ができない私なので、楽しい朗読を聞けてとてもうれしいです。贈っていただいた方に感謝いたします。ありがとうございました。

20180402 boch1.jpg

毎日雑用に追われてドイツ語のことを忘れているときがほとんどなので、目の付く場所に置いて見る度に思い出したいと思います。

20180402 boch2.jpg

ラベル:ドイツ語
posted by jirokayo at 10:37| Comment(0) | ドイツ語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年02月11日

「旅するドイツ語」に重なる、切符売り場での思い出

NHKテレビ「旅するドイツ語」の第17回は「磁器の街 マイセンへ!」で、駅で切符を購入するフレーズの練習でした。俳優・前川泰之さんがベルリン中央駅でマイセンまでの切符を買います。自分の旅の思い出とかさなりました。

20180211 deutsch 1.jpg

ベルリン中央駅の切符売り場。
2015年11月に私もここでドレスデン行きの切符を買いました。ドイツ語を始めて半年以上経っていたにも関わらず、英語で全部話してしまいました。切符を買う場面を練習してなかった? 時間を言い間違えたらいけない? いえ一番の理由は自信がなかったのです。
旅行記:ドイツ観光(4日目)ベルリンEベルリン中央駅(ドレスデン行の切符を買う)

20180211 deutsch 3.jpg

切符売り場のスタッフはとても親切です。

20180211 deutsch 2.jpg

2017年11月、ハンブルグ中央駅でブレーメンとリューベック行きの切符を買いました。今度こそドイツ語を話さなければ、と勇気を出しました。知っているはずの「往復切符 Hin und zurück」の単語が思い出せなくて、「行って帰って」のジェスチャーになりました。そうなると販売スタッフもドイツ語だけで、画面や印刷物を見せてくれ、「ブレーメンとリューベック行きの日を反対にした方が列車がスムーズである」、と教えてくれました。時間がかかりましたが、無事切符を買えました。
旅行記:2017年秋 ドイツ 3日目㉘ハンブルグ 窓口で切符購入!

今年こそ脱「腰がひけのドイツ語」、話すドイツ語を目指して頑張りたいと思っています!
「旅するドイツ語」は楽しく必要なフレーズが学べます。
旅するドイツ語のホームページ

ラベル:ドイツ語
posted by jirokayo at 11:52| Comment(0) | ドイツ語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年01月26日

賛美歌「よろこべや、たたえよや」、“Tochter Zion, freue dich”、“A toi la gloire”

ドイツ、ハンブルグの聖ペトリ教会で賛美歌のCDを買いました。クリスマス前だったので“Advent und Weihnachten”(クリスマスのための4週間の準備期間、待降節)を薦めてくれました。ハンブルグ・バッハ合唱団の歌とパイプオルガンの演奏、Thomas Dahl指揮で22曲収録されています。

20180126 cd2.jpg

合唱がとても美しくて、少年の合唱だと思っていたら、大人の合唱団でした。

20180126 cd3.jpg

4つめの“Tochter Zion, freue dich”は日本では表彰されるときに良く聞きます。Youtubeに子供むけのビデオがありました。ドイツ語初級レベルの私にはぴったりです。



日本語では「よろこべや、たたえよや」。スイス人作詞家 Edmond Louis Budry が、1884年、聖句から讃美歌の歌詞(フランス語)を作り、ヘンデルのオラトリオ「ユダス・マカベウス」 の「見よ勇者は帰る」See the conquering hero comes からの旋律に付けました。結婚式や葬式で讃美され。オランダ王室ではフランス語の原詩で歌わているそうです。
フランス語は“A toi la gloire”です。


ラベル:フランス語 音楽
posted by jirokayo at 11:51| Comment(0) | ドイツ語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年09月24日

NHK外国語「旅するユーロ コトバがつなぐオトナ旅」、新シーズン始まります☆

今年もはや残り三か月強になりました。仕事や雑用、暑さを言い訳にして勉強はさぼってばかりです。6月から休んでいるドイツ語は、「Sie、あなた」という単語すら思い出すのに時間がかかってしまいました。NHKのテレビ外国語シリーズの新シーズンが10月より始まります。ドイツ語は俳優の前川泰之さん出演で、再びベルリンが舞台になります。一から新たな気持ちで勉強したいと思います。



ラベル:ドイツ語
posted by jirokayo at 01:14| Comment(0) | ドイツ語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする